Překlady a překladatelské služby

Překlady - běžné překlady, odborné překlady, soudní překlady s ověřením.

Překlady dle druhu

Tam, kde se průměrní překladatelé ztrácejí, naše překladatelská agentura začíná. Specializujeme se na odborné překlady, které vyžadují mimořádnou znalost jazyka a odborné terminologie. Vyhotovujeme také online překlady.

Potřebuji zjistit cenu překladu do 1 hodiny

Jak překlad objednáte?

Pošlete nám e-mail s textem, který chcete přeložit
(Word, Excel, PDF atd.), a popište vaše požadavky. Můžete také použít naši kalkulaci na míru.

Co s překlady dokážeme?

  • Optimální ceny za profesionální služby
  • Znalost odborné terminologie
  • Rychlá komunikace a online překlady vám poskytují rychlejší vyřízení
  • Podobný formát překladu dle originálu
Každý překlad zrcadlí znalosti a profesionalitu překladatele.

Jak zaručujeme kvalitu překladu?

Překlady provádíme vždy v nejvyšší možné kvalitě. Naše překladatelská agentura si pečlivě vybírá překladatele, kteří se specializují na specifickou odbornost překladu. Překladatelé z naší agentury studovali překladatelství na vysokých školách, složili náročné překladatelské zkoušky a přeložili tisíce stran textů.

Kritéria pro překladatele

  • odborné vzdělání na vysoké škole, jazykové zkoušky nejvyšší úrovně
  • zkušenosti v rámci svého oboru a ve vybrané terminologii
  • profesionalita a odpovědnost ke svému oboru
  • Další tipy pro výběr překladatelů.

Odborné články pro překladatelské služby

Od roku 2010 spravuje naše agentura odborný online překladatelský server www.preklad-korektura.cz. Překladatelé a odborníci zde sdílí nejnovější trendy pro překladatelské služby. Potřebujete kvalitní překlad? Naleznete zde užitečné tipy!

Orientační ceny za překlady textů

Odborné překlady hlavních evropských jazyků mají podobné ceny. Například výchozí cenou za 1 normovanou stranu je 399 Kč bez DPH (483 Kč) při překladu do/z angličtiny.

Upozorňujeme: Každý text pro překlad je unikátní - odlišuje se co do rozsahu, odbornosti, formátu, ale i dle termínu dodání. Seznámíme-li se s vaším textem a požadavky, může dojít k výhodnému snížení sazeb.

Jaké jazyky překládáme?

Naše překladatelská agentura se specializuje na překlady vybraných jazyků.

Jak zpracováváme překlady?

Jak dlouho překlad trvá?

Nejčastěji provádíme online překlady - překlad poptáte i objednáte pomocí vašeho e-mailu, vše zabere pár minut. Překlady a jejich termíny dodání závisí na mnoha faktorech - odbornost, jazyková kombinace, formát textu, kvalita výchozího textu. Nemáme zájem, aby byl výstup podobný strojovému online překladu. Odborný překladatel či překladatelka standardně přeloží 6 normovaných stran za 1 pracovní den, ale zajišťujeme také expresní překlady.

Jaké formáty překládáme?

Nejoblíbenějším formátem pro překlady je MS Word (*.doc, *.docx), nicméně naše překladatelská agentura překládá také soubory PDF, jiné formáty či skeny atd. Nebo můžeme přeložit v HTML kódu www stránky.

Překlady podle zaměření

Všeobecné překlady

Provádíme běžné všeobecné překlady kratších textů, které mají jednoduché formátování a jsou ve formátu doc (MS Word). Za takové texty považujeme převážně jednoduché dopisy, korespondenci nebo studijní abstrakty pro diplomové nebo bakalářské práce.

Odborné překlady

Naše překladatelská agentura zpracovává překlady pro různou odbornou terminologii. Překladatele vybíráme zvláště pro čtyři odborná odvětví: právní, ekonomické, technické a prezentační. Překlady těchto oborů, které pod sebou zahrnují různé druhy textů, zvládají naši překladatelé na špičkové úrovni. Zvládneme i Váš text!

  • Právní překlady
    Překlady s právní tématikou, jako jsou například smlouvy, obchodní podmínky atd., jsou základním pilířem pro naše překladatelské služby.
  • Ekonomické překlady
    Mezi naše další překladatelské služby patří překlady ekonomických, obchodních a finančních textů.
  • Prezentační překlady
    Dalším důležitým okruhem jsou překlady propagačních, reklamních a marketingových textů. Velice žádané jsou překlady www stránky, katalogů či časopisů.
  • Technické překlady
    Poslední kategorií jsou překlady technické literatury pro stroje, software, IT, elektronická zařízení atd.

Ověřené (soudní) překlady

Nabízíme soudní překlady, neboli překlady s ověřením. Tyto překlady jsou určeny pro úřední účely. Obvykle překládáme rodné listy, úřední výpisy, plné moci, oddací listy, úmrtní listy, diplomy, certifikáty, smlouvy, odvolání, čestná prohlášení, úřední formuláře apod.

Expresní překlady

Expresní, rychlé nebo také spěšné překlady nejsou nijak odborně specializované a týkají se všech výše uvedených druhů překladů. Tyto překlady se vyznačují pouze rychlostí jejich zpracování. Standardní doba překladu činí 6 normostran na 1 pracovní den nepočítaje den zadání. Pokud potřebujete překlad rychleji, jsou expresní překlady určeny právě vám.

Když lidé hledají informaci o překladech hledají například: překlad, překladatelské služby, překladatelská agentura, překlady textů, překladatelé, překladatel.



Kontakt


Bezplatná kalkulace překladu


Facebook   Google+   Překlad Korektura CZ

Naši vážení klienti

  • Univerzita Karlova v Praze
  • Slezská univerzita
  • Fyzikální ústav AV ČR
  • Imperial College London
  • Správa Pražského hradu
  • Skanska
  • JWT
  • Nikon
  • Česká pošta

Těšíme se na spolupráci s Vámi

Překladatel
Ivana
Hlavní překladatelka
Manager
Tomáš
Project Manager