meriva-preklady.cz
čeština

Který vs. jaký — co je správně?

14.11.2018
Přečteno: 31506x

www.meriva-preklady.cz

Na naší facebookové stránce jsme se vás naposledy ptali, kdy se v otázce správně používá zájmeno který a kdy zájmeno jaký:

který, nebo jaký - kdy použít v otázce

Hovorový jazyk je někdy pěkná bestie. A často nás svádí do zákoutí, která jsou v rozporu s pravopisem. Jedním z takových případů je používání zájmena jaký ve všech otázkách. Pojďme tedy společně tuto bestii porazit. 

Kdy používat který?

Zájmeno který při položení otázky vyjadřuje, že se ptáme na konkrétní osoby (věci apod.). Projděte si názorné příklady:

Příklady

Otázka: V kterém městě se ti nejlépe žilo?
(množina jsou města, v nichž jsme žili; ukazujeme na konkrétní město)
Odpověď: Jednoznačně v Londýně. Mají tam skvělou dopravu.

Otázka: Které šaty máš nejraději? 
(množina jsou šaty; ukazujeme na konkrétní šaty)
Odpověď: Tyto, líbí se mi na nich ten jednoduchý střih a červená barva.

Otázka: Kterého překladatele bys zvolil pro tento překlad?
(množina jsou překladatelé, ukazujeme na konkrétní osoby)
Odpověď: Určitě Tomáše Slušného.

který - kdy použít v otázce

Kdy používat jaký?

Pokud použijeme v otázce zájmeno jaký, ptáme se na vlastnosti či kvality, které určité osoby (věci apod.) splňují. Názorné příklady opět hovoří za vše:

Kalkulace na překlad pro firmy a odborníky.

Příklady

Jaká města máš rád?
(množina jsou města; vybíráme, jaké vlastnosti měst máme rádi)
Odpověď: Velkoměsta. / Přímořská. / Kanadská. / ...

Jaké šaty máš nejraději?
(množina jsou šaty; vybíráme, jaké typy šatů máme rádi)
Odpověď: Vždy si vybírám červené. / Nejraději mám ušité z hedvábí. / Kupuji jen krátce střižené. / ...

Jakého překladatele bys vybral pro tento překlad? 
(množina jsou překladatelé; jaké typy překladatelů bychom vybrali)
Odpověď: Právního překladatele. / Určitě překladatele z MERIVY. / Překladatele, který vystudoval lingvistiku. / ...

jaký - kdy použít v otázce

Použití v praxi

Takže až se vás kamarád příště v hospodě na baru zeptá: „Jaký pivo si dáš?“, opravte ho a zeptejte se ho: „A který si dáš ty?“

No dobře, špatný příklad. Oba máte rádi Plzničku! Takže by se takhle nikdo nezeptal... ;-)



Nejnovější v kategorii

©2024 meriva-preklady.cz Webové stránky ©2024 PANKREA Provozováno na systému Estofan Nastavení cookies