meriva-preklady.cz
čeština
Zpozdálí vs. zpovzdálí — co je správně?
Zpozdálí vs. zpovzdálí — co je správně?
30.11.2018

www.meriva-preklady.cz

Právní překlady od smluv až po zákony

Získejte excelentní právní překlad bez starostí. Víme, že k důležitým jednáním ve vašem byznyse potřebujete i kvalitní právní podklady. Naši právní překladatelé vám připraví špičkové překlady, které se nebudete obávat předložit protistraně. Navíc vám garantujeme přesný termín dodání, který vás nezdrží.  

 

Překlady do právních rukou

Právní překlad vašeho textu svěříme do rukou pouze právnímu překladateli. Získáte tak precizní text se správnou právní terminologií a právní stylistikou. Pokud potřebujete překlad včas a na jistotu, můžete se na nás spolehnout.“

Ivana
hlavní překladatelka

Profesionální překlady Ivana

 

Právní překlady pro jazyky 

 

Záběr našich právních překladů

  • Smlouvy, dohody a ujednání
  • Smluvní dokumentace
  • Obchodní podmínky, GDPR
  • Žaloby, rozsudky, rozhodnutí
  • Zákony, vyhlášky, paragrafy
  • Občanské a obchodní právo
  • Právní listiny a korespondence
  • Patenty, normy a audity
  • Směrnice Evropské unie a USA
  • Vědecké studie v oblasti práva
 
Svou kalkulaci získáte
do 30 až 60 minut! Teprve poté, co ji schválíte,
začneme na překladu pracovat.
Upozornění: Všechny dokumenty pokládáme za vysoce důvěrné! Jsou použity výhradně pro potřeby dané kalkulace.
 
 

Právní překlady s nejlepšími

Nenechte se zmást. Váš právní překlad nemůže dělat jen tak každý. Ke svému dokumentu potřebujete špičkového překladatele specializovaného na právo. Díky naší neúnavné práci s výběrem kvalitních překladatelů vám vždy odevzdáme precizní překlad. Rádi i vás přesvědčíme, že váš právní překlad potřebuje právě nás. 

právní překlady pro Rowan Legal     technické překlady pro MOL   Marketingové překlady pro Microsoft   Překlady návodů pro Fender     Překlady www stránek pro Fischer CK   Právní překlady smluv pro Česká pošta   Překlady korespondence pro Greenpeace Překlady dotazníků pro StemMark   Překlady elektroniky a IT pro NEC   Internetové překlady pro GoodData    Jazykové korektury angličtiny pro Univerzitu Karlovu   Překlady sociologie pro Masarykovu univerzitu     

 

Překlady ověřené klienty

Naše precizní překladatelská práce získává i kladná hodnocení na sociálních sítích. Velmi si vážíme ohodnocení jak na Facebooku (4,9 z 5), tak na Google (5 z 5). Bude nám ctí pracovat i pro vás!

spolehlivé překlady

Ceny právních překladů a korektur

Pro rozdílné úrovně právních textů nelze stanovit jednotný ceník. Nezohledňoval by různou náročnost a odbornost textů. V těchto případech proto překlady ceníme vždy individuálně. Pro přesné zjištění nacenění překladu vašeho dokumentu zašlete nezávaznou poptávku. 

Překlad smlouvy a dalších právních dokumentů

Znalost právního překladu potřebujete nejčastěji u překladů smluv a další smluvně-právní dokumentace. Disponujeme zkušenými právními překladateli, kteří si poradí s vaším odborným textem. Velmi často je požadována právnická angličtina.

Proces překladu u práva

  • Dle druhu textu zvolíme profesionálního překladatele specializovaného v právních textech
  • Pomocí odborných slovníků použije správnou právní terminologii
  • Na základě své zkušenosti s právními překlady použije správnou stylistiku

Jak dlouho trvá právní překlad?

Rychlost právního překladu závisí na mnoha faktorech - odbornost, jazyková kombinace, formát textu či kvalita výchozího textu. Standardně lze přeložit 6 normovaných stran za 1 pracovní den, ale umíme také expresní překlady.

Překladatelská agentura MERIVA se specializuje na právní překlad do angličtiny a z angličtiny, přičemž je pro nás výchozím jazykem čeština a slovenština. Nejčastěji překládáme v MS Word (*.doc, *.docx), ale pracujeme také se soubory PDF, různými obrázky či oskenovanými texty. Vždy se snažíme najít nejpohodlnější cestu pro klienta. Pro více informací neváhejte kontaktovat

©2018 meriva-preklady.cz Webové stránky ©2018 PANKREA Provozováno na systému Estofan